Jazykové centrum zajišťuje atestace z angličtiny, němčiny, francouzštiny, ruštiny, španělštiny, italštiny, latiny – další informace naleznete na stránkách jednotlivých jazyků.
Cizí jazyk I
Od akad. roku 2025/26 studenti nově volí jednu z následujících možností plnění:
Zkouška z latiny Latina ZK+ a Latina ZK- (pokud je latina uvedena v nabídce daného studijního plánu)
Odpovědi na své nejčastější dotazy naleznete zde.
Jazykové zkoušky nejsou podmíněny účastí v kurzech, studenti se na ně mohou připravovat individuálně. Přesto doporučujeme kurzy JC navštěvovat, neboť zajišťují jak přípravu ke ZK, tak i další rozvoj akademických dovedností v daném jazyce – viz struktura kurzů.
U zkoušek B1 a B2 je nutné provést zápis v SIS jak na daný předmět, tak na konkrétní termíny atestací (neplatí pro studenty s certifikátem!), vypsané Jazykovým centrem před začátkem zkouškového období. Pro termíny zápisu platí harmonogram akademického roku.
Další informace lze získat u vedoucích jednotlivých jazyků.
ASZxJ1000, 5 kreditů
Zkouška ověřuje produktivní i receptivní dovednosti v daném jazyce na úrovni B2. Je určena pouze pro studenty FF UK, kteří mají tuto ZK ve svém studijním plánu.
Skládá se z písemné a ústní části. V žádné části zkoušky není dovoleno používat slovník.
Na celkovém hodnocení má písemná část podíl 60 % z celé zkoušky, ústní část 40 %.
Ústní část se koná nejpozději do týdne po písemné části, u menších jazyků je ji obvykle možné složit i odpoledne v den písemné zkoušky. Zápis na konkrétní termín ústní části probíhá dle pokynů v SIS.
K ústní části zkoušky studenti zpracují:
Formu shrnutí a způsob odevzdání písemných podkladů stanovují jednotlivé jazyky v anotaci v SIS.
V případě nejasností doporučujeme vše konzultovat s vedoucím příslušné jazykové sekce.
| Písemná část | Ústní část |
|
|
Pro splnění písemné části zkoušky je nutné získat min. 60 %. Z každé části testu je stanoveno min. 50 %. Při neúspěšném splnění jedné části testu je sice student klasifikován „neprospěl“ (známka 4), ale v opravném termínu může skládat pouze tu část, kterou v předchozím testu nesplnil. Dílčí oprava je možná po dohodě se zkoušejícím.
Bodové hodnocení písemné části:
Pro splnění ústní části zkoušky je nutné získat min. 50 %.
Bodové hodnocení ústní části:
Limit pro splnění celé zkoušky je 60 %.
Text se musí vztahovat ke studovanému oboru a obsahovat všechny náležitosti odborné práce (citační a poznámkový aparát atd.). Původním jazykem textu musí být cílový jazyk zkoušky. Měl by pocházet od rodilého mluvčího, příp. být vydán v renomovaném zahraničním nakladatelství (nikoli např. anonymní internetové stránky, wikipedie apod.). Nesmí být překladem z jiného jazyka. Text může být složen i ze dvou zdrojů, u fotokopií je třeba přiložit i titulní list se jmény autorů a bibliografickými údaji (editor, nakladatel, rok vydání).
Ke zkoušce studenti přinesou text čistý, bez pomocných poznámek. V případě elektronické formy textu studenti zajistí vlastní notebook či tablet. Při zkoušce si mohou dělat poznámky a pasáž vybranou vyučujícím krátce připravit.
Doporučujeme vhodnost textu předem zkonzultovat s vyučujícím příslušného jazyka.
ASZxJ1001, 4 kredity
Zkouška B1 ověřuje aktivní znalost jazyka, konkrétně komunikační dovednosti v oblasti recepce, produkce, interakce a mediace na úrovni B1 podle Společného evropského referenčního rámce (CEFR).
Skládá se z písemné a ústní části, ve kterých studující prokazuje schopnost samostatně komunikovat v běžných situacích, vyjadřovat své názory, porozumět hlavním myšlenkám. Studující též dokáže zprostředkovat základní informace, podporovat dialog a být prostředníkem v komunikaci mezi různými lidmi a kulturami.
| Písemná část (cca 75 minut) | Ústní část (cca 15 minut) |
|
U obou částí student reaguje na dotazy zkoušejícího. Forma: monolog, dialog / interakce.
Před zkouškou má student čas na přípravu (10-15 minut) |
Hodnocení písemné části: Celkem 35 b., minimum 21 b. (60%); z každé části minimálně 50% . Při splnění těchto minimálních kritérií student postupuje k ústní části ZK.
Hodnocení ústní části: Celkem 15 b., minimum 8 b. (cca 53%).
Celkový počet bodů za všechny části zkoušky je 50 b. Pro splnění celé zkoušky je nutné získat min. 60%, tedy 30 b.
ASZxJ3050, 4 kredity
Anotace:
Atestace je udělena za průběžnou práci v semestru, plnění dílčích požadavků a za závěrečný úkol.
Součástí hodnocení je:
ASZxJ2000, 3 kredity
Samostatná zkouška Akademické čtení je určena pouze pro studenty, kteří už mají tuto povinnost zapsanou z předchozího akad. roku. Lze ji skládat nejpozději do konce akad. roku 2025/26, poté bude zrušena. Pokud ji studenti do konce tohoto akad. roku nesplní, bude jim její zápis zrušen a místo ní si zapisují zkoušku B1 nebo kurz Akademické čtení (viz výše).
Zkouška ověřuje receptivní dovednost čtení odborného textu s porozuměním. Zaměřuje se na schopnost porozumění delšímu odbornému textu (pochopení základního smyslu textu i zachycení detailní informace) a jeho zasazení do kontextu studovaného oboru.
Zkouška se skládá z přípravy písemných podkladů na základě domácí četby cizojazyčného odborného textu a z ústní části (rozbor neznámého i známého textu).
U zkoušky bude k dispozici 1 výkladový a 1 překladový slovník, student si může přinést notebook s online slovníkem.
Vypracované písemné podklady i celý odborný text (v elektronickém formátu nebo naskenovaný) zašlou studenti příslušnému vyučujícímu minimálně 7 dní před konáním zkoušky (do ukončení zápisu v SIS). Jméno zkoušejícího – viz daný termín v SIS.
| Písemné podklady |
Ústní část (probíhá v češtině, cca 20 min.) |
|
|
Aktuální odborný článek napsaný rodilým mluvčím a/nebo publikovaný v renomovaném zahraničním periodiku či nakladatelství, nepřeložený do češtiny. Článek by měl být pro studenta přínosný, ideálně by se měl věnovat tématu seminární/bakalářské/diplomové práce, nebo se alespoň vztahovat ke studovanému oboru. Doporučujeme vhodnost textu předem zkonzultovat s vyučujícím příslušného jazyka, příp. s oborovými vyučujícími nebo školiteli.
Ke zkoušce studenti přinesou text čistý, bez pomocných poznámek. V případě elektronické formy textu studenti zajistí vlastní notebook či tablet.
Studenti jiných fakult si zvolí odborný text vztahující se k některému z oborů studovaných na FF.